Last updated by tomash on 2015-04-22. Originally submitted by admin on 2006-10-31.
Dzień Niderlandysty jest w Polsce organizowany na przemian przez Ambasadę Królestwa Niderlandów i Ambasadę Królestwa Belgii. Jest swoistym świętem niderlandystów, ale oprócz "gezellig samenzijn" (czyli 'miłego bycia razem') ma też za zadanie ułatwić przedstawicielom tej stosunkowo młodej dziedziny filologicznej w Polsce kontakty między sobą oraz zacieśnić współpracę z przedstawicielstwami dyplomatycznymi obu krajów.
Oprócz przedpołudniowych plenarnych obrad i omówienia najważniejszych wydarzeń w poszczególnych ośrodkach na przestrzeni ostatniego roku na Dzień Niderlandysty składają się rozmowy kuluarowe, czemu służy wspólny lunch, oraz popołudniowa sesja z dwoma lub trzema wykładami i spotkaniem z pisarzem niderlandzkim. Tego typu spotkania mialy już miejsce w Warszawie i Wrocławiu. W 2006 roku spotkanie zostało zorganizowane przy współpracy Zakładu Kultury, Literatury i Języka Niderlandzkiego i Afrikaans Instytutu Filologii Angielskiej UAM. Na Dzień Niderlandysty zjechało do Poznania trzydzieści kilka osób, które w różnych ośrodkach akademickich w Polsce uczą niderlandzkiego (m.in. Wrocław, Warszawa, Lublin, Łódz, Kraków), a także dyplomaci holenderscy i belgijscy oraz pisarka flamandzka Anne Provoost, której trzy książki zostały już przełożone na język polski. O randze spotkania na UAM świadczy przybycie po raz pierwszy na polski Dzień Niderlandysty przedstawiciela Niderlandzkiej Unii Językowej z Hagi.