Last updated by stomasz on 2021-10-19. Originally submitted by Anonymous on 2006-10-09.
English Language Teaching Laboratory
(formerly: English Language Teaching Centre)
Head:
|
dr hab. Paulina Zydorowicz
|
Members:
|
dr Iwona Łęska-Drajerczak
dr Krzysztof Sawala
mgr Elżbieta Czembrowska
mgr Ewa Grzywaczewska-Stewart
mgr Barbara Syguła-Janowska
mgr Tomasz Szczegóła (webleader)
Thomas Anderson, B.A.
Robert France, B.A.
Shane Nahumko, B.A.
Paul Newsham, M.A.
Colin Phillips, B.A.
Christopher Whyatt, B.A.
Simon Harris, M.A.
John Casale, M.A.
Timothy Williams, Ph.D.
Brian Melton, Ph.D.
mgr Halina Lewandowska
mgr Ewa Olszewska
mgr Bartłomiej Kruk
mgr Karolina Baranowska
mgr Agata Janicka
|
The English Language Teaching Laboratory:
- prepares syllabi for the courses of English as a Second Language taught at the Faculty of English,
- coordinates, runs and supervises the teaching of English as a Second Language,
- prepares and conducts ESL examinations.
The teaching of ESL is organized into a set of five component courses: grammar, phonetics, general English (an integrated speaking course), writing and translation. The contents of these courses is prepared by the component coordinators, experienced teachers of English as a Second Language at the academic level. The course classes are regularly observed by component coordinators. Students opinions are surveyed through teachers’ evaluation questionnaires which are distributed among students and later analyzed.
The work of the Centre for English Language Teaching consists in a close cooperation between Polish and foreign teachers of English. Both Polish and foreign (British, American, Canadian) teachers of English prepare and administer ESL examinations, discuss teaching problems and make decisions concerning the contents and the format of the courses and EFL examinations. Regular ESL Teachers’ meetings provide a forum for an open discussion and an exchange of opinions.
The number of hours per week devoted to the specific ESL components varies depending on the year of instruction. They are as follows: year 1BA – 10 hrs/week; year 2BA –8 hrs/week; year 3BA – 4 hrs/week in semester 1, and 6 hrs a week in semester 2; year 1MA – 4 hrs/week. At the end of each academic year, the course ends with a three-part exam consisting of: an essay, a grammar test and an oral interview.
Laboratorium Praktycznego Nauczania Języka Angielskiego:
- wypracowuje programy nauczania,
- koordynuje, prowadzi oraz nadzoruje nauczanie języka angielskiego jako języka obcego na poziomie akademickim,
- przeprowadza egzaminy z praktycznej znajomości języka angielskiego.
Zajęcia z PNJA na WA odbywają się w oparciu o podział na 5 głównych komponentów: gramatykę, fonetykę, konwersację (General English), język pisany oraz tłumaczenie. Programy nauczania poszczególnych komponentów przygotowują koordynatorzy komponentów – doświadczeni nauczyciele akademiccy. Oni również koordynują i nadzorują pracę nauczycieli przeprowadzając ankiety oceniające i hospitacje zajęć praktycznych.
Pracownia Praktycznej Nauki Języka Angielskiego opiera się na ścisłym współdziałaniu wszystkich nauczycieli, zarówno polskich jak i zagranicznych. Polscy i zagraniczni nauczyciele przygotowują i przeprowadzają egzaminy końcowe z PNJA oraz podejmują dyskusje i decyzje dotyczące zmian w treści i formacie zajęć i egzaminów z PNJA. Regularne zebrania pracowni stanowią forum otwartej dyskusji i wymiany opinii.
Liczba godzin nauczania poszczególnych komponentów PNJA jest zróżnicowana w zależności od roku studiów; i wynosi tygodniowo: 10h dla roku 1BA, 8h dla roku 2 BA, 4h i 6h tygodniowo dla roku 3BA odpowiednio w I i II semestrze oraz 4h tygodniowo dla roku 1MA. Kurs PNJA w każdym roku kończy się egzaminem składającym się z 3 części: eseju, testu gramatycznego i egzaminu ustnego.
Important links / Ważne linki:
Our posters
UAM - Pasja dobrze wykształcona